文章原名“Complete Beginner’s Guide to Global E-Commerce”,从原网站Business 2 Community转载,并由.shop新顶级域名编译。

上两回的内容中,我们详细地分析了国际电商在目标市场选择和服务水准中所要做的一系列重大决定。而这一章,我们将深入地探讨如何在国外市场推广你的电子商城。一旦你决定了你将要在哪些国家销售你的商品,你需要把你的网站本土化。这是所有国际商业最重要的第一步,其中涉及许多基本措施。

在你开始进行网页本土化之前,你需要制定一个周全的计划。这个计划必须包括不同阶段的国际化发展,负责你的国际营销的人员,当然,还有你的总体商业策略。

一开始,你需要在公司内部调职或是外聘国际版块的负责人及独立的团队,为每一个你要进驻的国家进行翻译及营销工作。另外一个选择是,在当地的求职平台上找人协助你网页本土化的工作。

最理想的是每个市场都有专属的经理,熟悉当地的潮流和消费者心理,因为每开拓一个新的市场都像开设一个新的公司。同时,我们建议最好是从小规模做起——一次专注于一个市场,直到它获得成功为止,这样可以在集中资源的同时减少你的风险。

物流和支付模式

任何电子商务国际化策略中的第一步都是建立适用于目标市场的物流及付款模式。国际信用卡支付经常被以为是最常用的在线支付方式,但是在某些国家,例如中国和德国,信用卡支付只占到了网上支付的很小一个份额。

比如,Giropay是德国最流行的网上支付系统,而在俄罗斯,超过四分之一的人用电子钱包Qiwi进行网上支付。如果电商网站不支持这些当地流行的支付方式,你会损失大量的客流,尤其表现在购物车放弃率剧增。

你也要考虑到物流,因为它可以显著地吞噬你的利润率,或者赶跑潜在的买家。对于体积大并且重的货物,可能在当地采购并储存是最好的方法。如果你能够在当地库存货物,你也需要选择当地消费者更喜欢的运输方式。一如支付方式,物流的选择也是越多越好。毕竟有的顾客愿意支付额外费用加急快递,而有的人则会耐心地要等到免邮的时候再下订单。

网站内容翻译

网站本土化的质量及完成度展示了品牌的质量。简单的翻译甚至是机械翻译都会让你的企业给顾客带来不良的印象,并且对入驻国外市场没有一点好处。这样的网站让访客笑话并再也不会回头。

当然,如果你要进入的市场的主要语言是你的母语或非常熟悉的语言,这样翻译就不成问题了。但尽管如此,你还是要注意一下当语言的用语习惯。例如,英国的顾客对使用美式英语的电商网站有不好的印象。

当然,电商的最终目的是在网上销售商品,而不是成为一个翻译公司。换句话来说,翻译只是网站本土化的其中一步。帮助你翻译的公司或个人需要对企业所在地的语言及目标市场的语言有透彻的了解,这样才能不失原味地把内容翻译成吸引目标群众的语言,并且反映了品牌独有的风格和理念。

像首页、客服简介这样重要的网站页面,你最好是请专业的翻译或公司来进行翻译。像是货品库存及货品描述这样需要大量翻译的页面,请一些有一定规模翻译服务可能更划算。

国际域名 

要在国际市场中获得成功,你需要有一个科学的域名策略,因为说到底,你的网站是在当地提高品牌认知度的最重要元素。

以下有几个万年不变的创立域名策略的规律,以及它们的好处和坏处:国家和地区专属的顶级域名,可以马上告诉消费者你的电商网站在这个地区已上线。但是,你可能发现不是所有你想要注册的域名都可用,导致你在未来扩张的时候不能用统一的域名。

另外,尽管在瑞士这样的多语言的国家,你也许还需要根据地域来规划你的网页内容。你可以使用像de.yourwebsite.com等语言专属的二级域名,或像yourwebsite.com/de的子目录来辨认外语网站。当然,设置根据用户IP地址自动跳转到相应语言的网站不失为一个十分方便的做法。

 

一个经历过本土化的品牌名也可作为在国外市场的品牌名,尤其是改一个当地的名字有助品牌的本土化。例如,eBay在瑞士的公司叫Tradera,而在台湾叫Ruten(露天拍賣)。

近年出现了由非拉丁字母组成的国际化域名(IDN)。例如,现在有由西里尔文、汉字、韩文、阿拉伯文、希腊字母、和日文组成的网页。但是,网络用户早已习惯了输入拉丁字母与数字,所以国际化域名也许在短时间内不会成为主流。

最后,当然还有电商专属的.shop新顶级域名。简短有力的.shop域名在全球各地都有极高的辨识度,几乎每一个地区都能辨认.shop的电商属性,让你的国际电商网站登陆全球、畅通无阻。